(Source: nevercouldgetthehangofthursdays, via softyklisses)
(via softyklisses)
If you were dying to know WHAT WAS IN TH E DAMN BOX. Read on. The most adorable Klaine scene ever was arguably left on the cutting room floor. You had a semi-proposal, a recital of what could be Blaine’s wedding vows, cute meta on how Kurt affords his trendy ensembles, a reference to the couple “taking it to another level”, Blaine pledging to kiss Kurt whenever and wherever he wants. It’s a real love scene between these two boys, and to be honest, it makes me wonder if it was FOX’s Big Red Pen that was responsible for the scene being cut.
There seemed to be a conscious effort, after the controversial virginity episode “The First Time” aired, to cut back on public displays of affection between the queer couples. My theory is that after some groups complained about “The First Time” coupled with Glee’s declining ratings, the network went all “No Homo” on Glee producers. I’m not a conspiracy theorist generally, but you’ve got to wonder what’s going on when the hetero couple, Finn and Rachel are constantly sucking face on screen, while Kurt and Blaine and Brittany and Santana rarely kiss, except in a couple of “very special” episodes. Hm.
There were a couple of other PDA type exchanges cut from the episode apart from the box scene. The writers are penning scenes for the gay couples that don’t make it to the final cut. This is the show that has a reputation for being pro-queer and groundbreaking…yet it appears to be censoring their writers? Something is seriously wrong right here.
" — Glee: Kurt and Blaine “Extraordinary Merry Christmas Box Scene Revealed - mjsbigblog (via staceysthings)(via theboxscene)
(via softyklisses)

Okay so making a post about this because it’s been bothering me.
Does anyone know what app allows you to do that? Put multiple pictures into one? Like a mosaic type of thing?
the black and white thinks makes sense, at least for me. I mean it sounds to me like a good equivalent, because translating zig/zag would be bad.
oh the grade thing, always a problem with dubbing. if only our highschool worked like them.
I have no ‘excuse’ for the bad loser thing. I’m just confused as who are those persons that create the dubbing because it’s always so bad in every fucking tv shows. It’s their job, they should be good at it. But no, they make someone’s relationship statue single told by his boyfriend. like wtf?
same
(Source: comewhatmayblaine, via softyklisses)
So after seeing people talking about it, I decided to download the French version of The First Time
So klaine scene:
Blaine wants to make out with Brian Ferry and not give him a high five.
Major translation fail : they used the “single” as in “you’re the single most interesting kid in all of Ohio” and turn it “single” as in the relationship statue. No, Kurt is not single, people.
Kurt says “do I turn you on?” instead of “do you think I’m boring?”
Omfg!
Instead of “Because of the layers”, Blaine says “stop it, you’re turning me on” maybe he doesn’t sound that bad in English, but in French, trust me it sounds dirty.
They changed Noel Coward to Oscar Wilde.
Ugh stupid accent. Sebastian became Sebastianne.
Hahahaha “cold hands!” became “where are your hands going?”
“you shouldn’t be out celebrating?” became a “we”
“you take my breath away” became “you’re making me crazy” and an I love you was added.
and that’s it. Now I want to have all the episodes and see what they did with it.
Summary: Established Sebklaine. Sebastian has so far only had sex with Blaine and Kurt takes this to mean that Sebastian isn’t attracted to him because he’s too effeminate. But when Blaine goes away on business, Sebastian reveals he’s been waiting to get Kurt alone for their first time so they can discover how they work best together sexually before they go at it again with Blaine.
Whole fic thread here.
(via ozbratboner)
hero
My mom thought this was so funny
Seriously laughed then felt mortified for him. I would NEVER have the balls to scream that in the middle of a song (think it, HELL YES, but say it, not so much)
excuse me but what
how is that the same person, though?
Sure, it’s the same expression but besides that…
(via softyklisses)
i don’t see the difference
Was this supposed to prove something because it didn’t. Just that perhaps the person who made it is blind?
what the point of this?
I mean, I’m not like super in love with Monchele but I don’t hate them at all and Robsten is sort of cute (as Monchele is) but I really don’t see the point of this. Besides Monchele not being “scared” of PDA, I don’t see the “problem” here.
(Source: tsubasaollie, via softyklisses)
I feel like Blaine isn’t entirely convinced that Sue isn’t part of his imagination.
haha best comment
(Source: kurtblaine)